Комментарий специалиста. Остановка перед железнодорожным переездом — где можно стоять, а где нельзя?
Пользователь AUTO.TUT.BY спрашивает: «В Правилах дорожного движения не оговорено место остановки транспортного средства, когда движение через железнодорожный переезд разрешено. Где нужно останавливаться и нужно ли вообще останавливаться при наличии знака «Движение без остановки запрещено»?«На вопрос отвечает Юрий Краснов:
Юрий Краснов, майор милиции, преподаватель Академии МВД РБ, с 1997-го по 2011 год сотрудник ГАИ
Если перед железнодорожным переездом установлен знак «Движение без остановки запрещено», то нужно выполнить его требования. А что он требует?
На железнодорожном переезде нет края пересекаемой проезжей части дороги, значит, там должна быть разметка 1.12 или дублирующий ее знак 5.33 «Стоп-линия». Только тогда водитель сможет выполнить требование знака «Движение без остановки запрещено», установленного перед железнодорожным переездом.
Дело в том, что раньше в описании требований знака «Движение без остановки запрещено» была фраза: «Знак может быть установлен перед железнодорожным переездом или карантинным постом. В этих случаях водитель должен остановиться перед стоп-линией, а при ее отсутствии — перед знаком». В ПДД России и Казахстана это требование осталось. В ПДД Республики Беларусь его убрали. Почему?
Ответ на этот вопрос можно найти в СТБ 1300-2007 «Технические средства организации дорожного движения. Правила применения».
В СТБ сказано, что на железнодорожных переездах горизонтальную разметку 1.12 «Стоп-линия» следует наносить на расстоянии не менее 5 метров от шлагбаума или светофора, а при их отсутствии – не менее 10 метров от ближнего рельса. То есть СТБ требует наносить разметку 1.12 на железнодорожных переездах.
Так же в СТБ сказано, что разметка 1.12 «Стоп-линия» может дублироваться знаком 5.33 «Стоп-линия».
Отсюда можно сделать такой вывод:
В Республике Беларусь водитель транспортного средства при подъезде к железнодорожному переезду, перед которым установлен знак «Движение без остановки запрещено», должен видеть еще и разметку 1.12 или дублирующий ее знак.
Безопасность на железнодорожном переезде — Администрация г.Новокузнецка
Памятка
по соблюдению правил дорожного движения при проезде через железнодорожные переезды.
1. Готовясь к проследованию через переезд, выбирайте правильный режим движения, чтобы обеспечить устойчивую работу двигателя и трансмиссии.
2. Не принимайте решения о проследовании через переезд перед приближающимся к нему поездом. По силуэту локомотива, а тем более по свету его фар и прожектора невозможно, даже приблизительно, определить скорость и расстояние поезда от переезда.Ошибка неизбежна! Поезд внезапно остановить невозможно!<Даже применив экстренное торможение, машинист остановит поезд лишь через800 – 1000 метров! Остановите транспортное средство и пропустите поезд!
3. От начала подачи переездными светофорами сигналов о запрещении движения (красные огни) через переезд до подхода к нему поезда расчетное время составляет всего 30 – 40 секунд. Никто не застрахован от внезапной вынужденной остановки транспортного средства.< Не рискуйте!
4. При подходе транспортного средства к переезду и при следовании по нему не отвлекайтесь разговорами с пассажирами!
5. При следовании по переезду соблюдайте дистанцию, исключающую остановку вашего транспортного средства на настиле переезда при внезапной остановке или резком снижении скорости движения впереди идущим транспортным средством в границах переезда.
6. Настил переезда не имеет обочин. Проявляйте осторожность!
7. На переезде со шлагбаумами при проявлении на переездном светофоре красных огней, но еще открытых шлагбаумах,не въезжайте на переезд! Вы попадете в «ловушку»: при нахождении вашего транспортного средства на настиле переезда шлагбаумы будут закрыты.
8. Некоторые переезды дополнительно к шлагбаумам оборудованы устройством заграждения от несанкционированного въезда (далее – УЗП) на переезд транспортных средств. Попытка его «преодолеть» закончится серьезными последствиями. Водитель должен знать – крышки УЗП на выезде с переезда опускаются при приближении к ним транспортного средства автоматически или под воздействием на них колес автомобиля. В случае вынужденной остановки транспортного средства на настиле переезда между поднятыми крышками УЗП, водитель должен продолжить движение вперед с пониженной скоростью до опускания крышки и освободить переезд.
9. До полного завершения проезда переезда не позволяйте себе расслабляться и отвлечься от управления автомобилем!
Комиссия по обеспечению безопасности дорожного движения города Новокузнецка
Новокузнецкая дистанция пути
Расписание автобусов: автобусная остановка Железнодорожный переезд (Жёлтиково)
Посмотреть на картеРаспечатать
4 марта, четверг
Указано местное время
№ 31Васильевское — Васьково |
№ 31Васильевское — Жучки |
№ 31Васьково — Васильевское |
№ 31Васьково — Ярыгино |
№ 31Жучки — Васильевское |
№ 31Жучки — Ярыгино |
№ 31Хотьково (Станция Хотьково, северная) — Ярыгино |
№ 31Ярыгино — Васьково |
№ 31Ярыгино — Жучки |
№ 31Ярыгино — Хотьково (Станция Хотьково, северная) |
№ 44Дмитров — Жучки |
№ 44Жучки — Дмитров |
№ 44Жучки — Костино |
№ 44Костино — Жучки |
№ 44Костино — Хотьково (Станция Хотьково, северная) |
автобусная остановка Железнодорожный переезд: расписание пригородных и междугородних автобусов на сегодня, 4 марта. На странице можно отобразить только нужные вам рейсы: для этого введите в поле фильтра номер маршрута или станцию назначения.
Внимание! В расписании показаны рейсы автобусов, доступные нашему сервису. Каких-то рейсов может не быть в расписании, потому что перевозчик не передал нам информацию о них. Кроме того, перевозчики не всегда сообщают об изменениях цен на проезд, поэтому советуем перед поездкой позвонить на автостанцию или перевозчику и уточнить детали.
Правила переезда ж/д переезда | Министерство промышленности и транспорта Республики Северная Осетия-Алания
Правила переезда железнодорожного переезда
Железнодорожные пути — неотъемлемая часть современной инфраструктуры нашего государства. Практически в любом городе имеются вокзал, промышленная зона и продовольственные склады. В работе каждого из этих объектов участвуют поезда. По этой причине практически любому водителю, хоть раз в жизни, приходилось пересекать железнодорожные пути. Но чтобы не пострадать при переезде через столь опасный участок дороги, необходимо строго выполнять правила проезда железнодорожных переездов.
Железнодорожные переезды
По пункту 15.1 ПДД, переезд железнодорожных путей возможен только по железнодорожным переездам.
Все, кто пытаются проехать в неположенных местах, либо облагаются административным штрафом, либо лишаются прав на срок до 6 месяцев. Железнодорожные переезды делятся на два типа:
1. Регулируемый жд переезд — тип, при котором на переезде установлены одна или несколько предупреждающих конструкций:
светофор
звуковая сигнализация
шлагбаум
металлический щит, преграждающий путь
будка дежурного
2. Нерегулируемый жд переезд— тип, не имеющий ни одного из вышеназванных способов предупреждения.
Проезд регулируемых железнодорожных переездов со шлагбаумом
Любой регулируемый переезд через железнодорожные пути обозначается различными дорожными знаками в зависимости от того, с шлагбаумом он или нет и как далеко находится.
Приближение к железнодорожному переезду:
Первый знак устанавливается в 150-300 метрах от переезда. На этом расстоянии разрешается обгон только автомобилей, движущихся на маленькой скорости.
Второй знак устанавливается на расстоянии 100-200 метров от опасной зоны. С этого расстояния обгон запрещен.
Третий знак знак приближения к железнодорожному переезду находится в 50-100 метрах от переезда. Помимо запрета на обгон добавляется запрет на стоянку транспортных средств.
Знаки и расстояние приближения к железнодорожному переезду.
Когда пересечение ЖД переезда запрещено
По пункту 15.3 ПДД пересечение железнодорожного пути запрещено при:
приближении поезда
закрытом шлагбауме
красном свете светофора
запрещающем сигнале дежурного
заторе за переездом
Любого из этих условий достаточно для остановки транспортного средства. В этом случае водитель должен остановиться либо у знака STOP, либо возле стоп-линии. Если они отсутствуют, то необходимо оставить 5 метров до шлагбаума. В случае его отсутствия расстояние до ближнего края рельсов должно составлять не менее 10 метров.
Проезд через железнодорожный переезд лучше осуществлять на максимально возможной скорости, но с учетом неровности дороги, чтобы как можно скорее покинуть опасную зону. Правила переезда железнодорожного переезда не рекомендуют выезжать на рельсы до тех пор, пока предыдущий автомобиль не покинет переезд. Это необходимо для то чтобы в случае непредвиденной ситуации не пришлось останавливаться на железнодорожных путях, тем самым еще больше усугубляя положение.
В случае неисправности шлагбаума, светофора или сигнализации дежурный обязан самостоятельно регулировать движение автотранспорта с помощью рук или красных флажков.
Проезд нерегулируемых железнодорожных переездов
Какие знаки устанавливают перед железнодорожным переездом? Не оборудованные переезды встречаются на территориях, отдаленных от населенных пунктов. Часто на таких переездах устанавливается знак с требованием остановки перед пересечением путей. Все правила расчета расстояния совпадают с указанными при пересечении регулируемого переезда.
После торможения необходимо удостовериться в отсутствии железнодорожного состава. Это можно сделать зрительно, но в случае наличия спусков, подъемов и поворотов лучше выйти из машины и на слух проверить приближение поезда. То же самое лучше сделать в ночное время и при повышенной туманности. После этого можно продолжить движение и пересечь переезд.
Правила переезда ЖД переезда при вынужденной остановке на нем
При вынужденной остановке на железнодорожном переезде, при которой автомобиль глохнет во время пересечения железнодорожных путей, необходимо как можно скорее убрать его с рельсов. Но перед этим должна быть включена аварийная сигнализация, а все пассажиры, если таковые имеются, высажены и выведены за пределы опасной зоны. После чего нужно обратиться к дежурному и отбуксировать транспортное средство с помощью других автомобилистов.
Бывают ситуации, когда автомобиль единственный на дороге, а запустить с ручника не получается. Тогда необходимо отправить двух помощников в разные стороны железнодорожных путей на расстояние около километра с целью подачи сигнала машинисту о происшествии. Они представляют из себя круговые движения руками с красным флагом или любой другой красной материей. Ночью вместо ткани используется фонарь. Если помощников не нашлось, следует воспользоваться азбукой Морзе и начать транслировать букву «Б». Она состоит из одного длинного и трех коротких сигналов и означает беду.
При пересечении железнодорожных переездов всегда нужно помнить о всей степени возможной травмоопасности данного мероприятия. Поезд весит во много раз больше автомобиля, тормозного пути в несколько метров ему будет явно маловато. Хоть законодательство нашей страны всеми силами старается снизить количество аварий в любых ситуациях, личная внимательность и ответственность еще никого не подводили
Будь внимательным на железнодорожных переездах! Не нарушай ПДД! // Администрация Междуреченского городского округа
Железнодорожный переезд – один из сложных и опасных участков дороги, требующий сосредоточенного внимания и строгого соблюдения ПРАВИЛ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНЯ. Обеспечить безопасное проследование переезда. Вам помогут следующие напоминания:
При движении через железнодорожный переезд будьте бдительными и неукоснительно соблюдайте правила дорожного движения.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВЫЕЗЖАТЬ НА Ж/Д ПЕРЕЕЗД:
- при закрытом или начинающем закрываться шлагбауме независимо от сигнала светофора
- при запрещающем сигнале светофора, дежурного* по ж/д переезду
- если за переездом образовался затор, который вынудит остановиться на переезде
- если к переезду в пределах видимости приближается железнодорожное транспортное средство объезжать с выездом на встречную полосу движения стоящие перед железнодорожным переездом транспортные средства
ПРИ ВЫНУЖДЕННОЙ ОСТАНОВКЕ НА Ж/Д ПЕРЕЕЗДЕ ВОДИТЕЛЬ ОБЯЗАН:
- включить аварийную световую сигнализацию
- немедленно высадить пассажиров
- принять меры для освобождения переезда
- по возможности послать двух человек вдоль ж/д путей в обе стороны от переезда на 1 км (если одного, то в сторону худшей видимости) для подачи сигнала остановки машинисту
По вопросу содержания железнодорожных переездов на ст. Карай , о.п. Сады, о.п. Романтика, ст. Чульжан, а также в случае возникновения аварийной ситуации на переезде (внезапная остановка) обращаться к дежурному Чульжанской дистанции пути по телефону
Пдд билет 11 вопрос 12
Жека (г.Чегдомын) Кирилл (г.Алапаевск), читай внимательно вопрос! в 29 билете 12 вопрос «Кто из водителей нарушил правила ОСТАНОВКИ?» а тут про правила СТОЯНКИ вопрос!
Елена Юрьевна (г.Москва) Кирилл, в 29 билете не такой вопрос.
Кирилл (г.Алапаевск) билет 29 вопрос 12 тот же самый вопрос,но ответ: оба не нарушили. как это понимать?
Виктор (г.Москва) Сергей (г.Таганрог), что же Вы не вспомнили о безопасной дистанции привязанной к 2 секундам ))
Dim (г.Челябинска) Сергей! Если так буквально ко всему относиться, то тебе не только рулетку надо носить! ))
Сергей (г.Таганрог) рулетку всё же придётся носить, а лучше дальномер, чтобы мерить 150 метров для того чтобы переключить с дальнего на ближний свет или для разворота видимости 100м
Виктор (г.Москва) Мурад (г.Ростов-на-Дону), а от знака до Волги Вы расстояние почему не учли? )))
Мурад (г.Ростов-на-Дону) Виктор,ну тоесть длина волги составляет почти 10 метров,всё понятно
Виктор (г.Москва) Мурад (г.Ростов-на-Дону), не надо мерять расстояние. Знак установлен за 50 метров до переезда. Всё уже до Вас придумано и продумано. И миллионы людей этими Правилами пользуются.
Грузовые поезда после прокурорской проверки будут ходить без остановки на ж/д переезде в Ликино-Дулево — Агентство городских новостей «Москва»
Грузовые поезда после прокурорской проверки будут ходить без остановки на ж/д переезде в Ликино-Дулево
31.07.2018 09:43
Теги: Железные дороги , Поезда , Прокуратура , Кладбища , Московская область , МЖД , Проверки , Нарушения , Переезды
Грузовые составы на железнодорожном переезде в Ликино-Дулево после прокурорской проверки будут пропускать без остановки с 6:00 до 18:00. Об этом Агентству городских новостей «Москва» сообщили в пресс-службе Московской межрегиональной транспортной прокуратуры.
Как рассказали в ведомстве, прокуратура провела проверку информации об ограничении транспортной и пешей доступности городского кладбища в Ликино-Дулево.
«Проверкой установлено, что единственным путем к городскому кладбищу является автомобильная дорога, на которой расположен железнодорожный переезд. При этом зачастую на данном переезде в связи с занятостью путей приема станции Орехово-Зуево на длительное время останавливаются грузовые поезда. При таких обстоятельствах проезд и проход к кладбищу невозможен, а люди вынуждены пересекать пути в неустановленных для этого местах либо под железнодорожными составами», — пояснили в пресс-службе.
Прокуратура внесла начальнику Московской дирекции управления движением Центральной дирекции управления движением — филиала «РЖД» — представление об устранении выявленных нарушений. По результатам рассмотрения акта прокурорского реагирования доводы прокурора признали обоснованными, было принято решение о безостановочном пропуске через переезд грузовых поездов с 6:00 до 18:00.
Также надзорное ведомство выявило нарушения при содержании ж/д переезда, в связи с чем в отношении «РЖД» возбудили дело об административном правонарушении по ст. КоАП РФ «Несоблюдение требований по обеспечению безопасности дорожного движения при строительстве, реконструкции, ремонте и содержании дорог, железнодорожных переездов или других дорожных сооружений».
Кроме того, выявлены нарушения при содержании железнодорожного переезда, в связи с чем в отношении ОАО «РЖД» возбуждено дело об административном правонарушении, ответственность за которое предусмотрена ч. 1 ст. 12.34 КоАП РФ.
Ранее в СМИ появилась информация о том, что жители Ликино-Дулево вынуждены пролезать под товарным поездом, чтобы добраться до городского кладбища. В Московской железной дороге сообщили, что знают об этих случаях, принесли местным жителям извинения за неудобства и пообещали изменить технологию управления движением поездов на данном участке. По данному факту транспортная прокуратура инициировала проведение проверки.
Рубрика: Происшествия
Ссылка на материал: https://www.mskagency.ru/materials/2804074
Railroad Crossing — AAA Digest of Motor Laws
Алабама
Водитель должен держаться правой половины автомобильной дороги на железнодорожном переезде, если на участке нет препятствий или непроходимости.
Школьные автобусы, автомобили с взрывчаткой, автобусы или грузовики с пассажирами должны останавливаться на всех железнодорожных переездах.
Аляска
Все транспортные средства должны останавливаться, когда предупреждающие знаки указывают на остановку.
Школьные автобусы и транспортные средства, перевозящие топливо или опасные материалы, обязаны останавливаться на всех железнодорожных переездах.
Аризона
Человек, приближающийся к железнодорожному переезду, должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги и не может двигаться дальше, если четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает о немедленном приближении поезда, a ворота на пересечении опускаются, или флагман-человек дает или продолжает подавать сигнал о приближении или прохождении поезда, или поезд, приближающийся на расстояние примерно 1500 футов от пересечения шоссе, издает звуковой сигнал, приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасная близость к переходу или другие небезопасные условия.
Водитель, подозревающий, что сигнальное устройство неисправно, если нет ворот или шлагбаума, может перейти дорогу, если есть прямая видимость не менее одной мили во всех направлениях и нет признаков приближающегося поезда.
Автомобили с наемными пассажирами, школьные автобусы и транспортные средства, содержащие взрывоопасные или легковоспламеняющиеся материалы, должны останавливаться на всех перекрестках, кроме тех, которые находятся в деловых или жилых районах, или там, где полицейский или сигнал указывает движение транспорта.
Арканзас
От транспортных средств не требуется останавливаться, если только они не поступают по сигналу предупреждения или когда поезд приближается.
B использует для перевозки пассажиров и транспортных средств, перевозящих опасные отходы, которые необходимо остановить.
Калифорния
Автобусы, перевозящие пассажиров, автотранспортные средства, перевозящие сотрудников, школьные автобусы и автомобили, перевозящие горючие материалы, сельскохозяйственные рабочие автомобили, перевозящие пассажиров, коммерческие автомобили, перевозящие хлор, коммерческие автомобили, требующие маркировки или табло в соответствии с федеральными правилами, грузовые автомобили-цистерны, перевозящие товары, которые во время погрузки температура превышала точку воспламенения, и грузовые танкеры, как загруженные, так и порожние, должны остановиться на расстоянии менее 50 футов, но более 15 футов от ближайшего рельса, прежде чем продолжить движение, если иное не предписано сотрудником дорожного движения или устройством управления движением.
Всем остальным транспортным средствам необходимо останавливаться только по указанию светофора или инспектора дорожного движения.
Колорадо
Водитель автотранспортного средства, приближающийся к знаку железнодорожного переезда, должен снизить скорость до разумного.
Если требуется остановиться, водитель должен остановиться на отмеченной стоп-линии. Если линии нет, водитель должен остановиться на расстоянии не менее 15 футов и 50 футов от железнодорожного переезда.
Водитель школьного автобуса или водитель любого транспортного средства, перевозящего опасные материалы, должен остановить транспортное средство, прислушаться и осмотреться, прежде чем двигаться по железнодорожным путям.
Коннектикут
Коммерческие автомобили, перевозящие пассажиров, школьные автобусы и операторы транспортных средств, перевозящих опасные материалы, должны останавливаться на железнодорожных переездах.
Делавэр
Каждый раз, когда любое лицо, управляющее транспортным средством, приближается к железнодорожному переезду, поезду или другому путевому оборудованию, подъемному мосту или автоматической системе сигнализации, контролирующей поток движения, водитель такого транспортного средства должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от к ближайшему рельсу такой железной дороги и не должны двигаться до тех пор, пока водитель не сможет сделать это безопасно.
Округ Колумбия
Все водители должны остановиться на расстоянии 15–50 футов от железнодорожного переезда, прежде чем безопасно его пересечь, в любом из следующих обстоятельств:
Четко видимый электрический или механический сигнал предупреждает о приближающемся поезде,
Перекресток опускается или флагман-человек подает сигнал о приближающемся поезде,
Поезд, приближающийся на расстояние 1500 футов, издает звуковой сигнал и представляет непосредственную опасность, или
Приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасной близости от переезда.
Флорида
Любое лицо, управляющее школьным автобусом и приближающееся к пересечению железной дороги и автомагистрали, должно остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего железнодорожного пути такой железной дороги и не должно продолжать движение до тех пор, пока не сможет сделать это безопасно, когда появится дорожный знак указывает на то, что поезд приближается или когда машинист слышит или видит приближающийся поезд.Водители коммерческого транспорта должны снизить скорость перед переходом через рельсы и убедиться, что рельсы свободны от приближающегося поезда.
Грузия
Водитель должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги, когда: (1) хорошо видимое устройство предупреждает о немедленном приближении поезда или другого путевого оборудования; (2) пропускные ворота опускаются или флагман-человек сигнализирует о приближении поезда; (3) приближающийся поезд или другое оборудование на пути хорошо видно и находится в опасной близости от перехода; или (4) установлен знак остановки.
Автомобили с наемными пассажирами, школьные автобусы и транспортные средства, содержащие опасные вещества, взрывчатые вещества или легковоспламеняющиеся жидкости, должны останавливаться на всех железнодорожных переездах и смотреть и слушать в обоих направлениях.
Гавайи
Транспортные средства, приближающиеся к железнодорожному переезду, должны останавливаться на расстоянии не более 55 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса, когда сигнальное устройство указывает на немедленное приближение поезда, пропускные ворота опускаются или флагман сигнализирует об остановке, поезд на расстоянии 1500 футов сигнализирует что он приближается к перекрестку или находится в опасной близости от него.
Айдахо
Каждый раз, когда человек, управляющий транспортным средством, приближается к железнодорожному переезду и появляется сигнал, указывающий на приближающийся поезд, машинист должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги и не должен продолжать движение, пока он или она может сделать это безопасно.Незаконно проезжать через любые ворота или шлагбаум, обходить их или под ними, когда ворота или шлагбаум закрыты, открываются или закрываются.
Школьный автобус должен полностью остановиться перед пересечением любого железнодорожного пути.
Иллинойс
Водители должны останавливаться на расстоянии 15–50 футов от ближайшего железнодорожного переезда, когда сигнал указывает на приближение поезда или приближающийся поезд хорошо виден.
Все водители наемных транспортных средств, перевозящих пассажиров, автобусы или транспортные средства, перевозящие опасные материалы, должны остановиться на расстоянии 15–50 футов от ближайшего рельса перед тем, как продолжить движение.
Индиана
Пассажирские автомобили, автобусы с пассажирами, грузовые автомобили с служащими, школьные автобусы и автомобили, перевозящие легковоспламеняющиеся материалы, должны остановиться на расстоянии 15–50 футов от ближайших железнодорожных путей перед продолжением движения, если только сигнал светофора или дорожный инспектор не дал указание сделать иное.
Айова
Все транспортные средства должны останавливаться на расстоянии не более 50 футов, но не менее 15 футов от железнодорожного переезда, если предупреждение о немедленном приближении поезда или железнодорожного оборудования подается автоматическим сигналом, выходными воротами, флагманом или иным образом.Транспортное средство должно останавливаться, оставаться на месте и не проезжать через переезд, когда ворота опускаются или когда флагман-человек продолжает подавать сигнал о приближении или проезде поезда или железнодорожного оборудования.
Канзас
Все водители должны останавливаться на расстоянии 15–50 футов от железнодорожного переезда в любом из следующих обстоятельств: четко видимый электрический или механический сигнал дает предупреждение; пропускные ворота опускаются или человек-флагман дает предупреждение; поезд, приближающийся на расстояние 1500 футов, подает звуковой сигнал; или приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасной близости от железнодорожного переезда.
Автобусы, автомобили, перевозящие опасные материалы, и грузовики, перевозящие опасные материалы, должны останавливаться на всех железнодорожных переездах.
Кентукки
Оператор транспортного средства должен остановиться на железнодорожном переезде, когда сигнальное устройство предупреждает о немедленном приближении поезда или другого путевого оборудования, приближающегося поезда или другого путевого оборудования, видимого и находящегося в опасной близости, или человека флагман сигнализирует о приближении поезда.
Оператор любого автобуса или автомобиля, используемого для перевозки детей, должен остановиться на расстоянии не менее 10 футов и более 30 футов от ближайшего пути перед переходом любой железной дороги, за исключением случаев, когда переход защищен воротами или используется флагман.
Луизиана
Любое лицо, управляющее транспортным средством, приближающееся к железнодорожному переезду, должно остановиться на расстоянии от 15 до 50 футов от железнодорожного переезда, если происходит одно из следующих событий: (1) четко видимое сигнальное устройство предупреждает о приближении железнодорожного поезда; (2) пропускные ворота опускаются, или флагман-человек останавливает движение; (3) быстро движущийся железнодорожный состав, приближающийся на расстояние примерно 900 футов от перекрестка автомагистрали, излучает сигнал; (4) приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасной близости от такого перехода; и (5) стоп-сигнал находится на железнодорожном переезде.
Любой автомобиль, перевозящий наемных пассажиров, школьные автобусы и любые транспортные средства, перевозящие опасные материалы, должны остановиться на расстоянии 15–50 футов от всех железнодорожных переездов, а затем продолжить движение, когда это будет безопасно.
Мэн
Каждый раз, когда человек, управляющий транспортным средством, приближается к железнодорожному переезду, он должен на расстоянии 100 футов замедлиться до разумной скорости, проверить в обоих направлениях и двигаться осторожно.По сигналу, указывающему на приближающийся поезд, машинист должен остановиться на расстоянии не менее 15 футов и не более 50 футов от ближайшего рельса железной дороги и не должен продолжать движение, пока не сможет сделать это безопасно. Водитель, приближающийся к железнодорожному переезду, должен делать это таким образом, чтобы иметь возможность остановиться в случае необходимости.
Автобус, перевозящий пассажиров, автотранспортное средство, перевозящее любое количество хлора, автотранспортное средство, которое должно иметь маркировку или табличку в соответствии с федеральным законом, или грузовая цистерна, загруженная или порожняя, должны полностью остановиться перед пересечением любого железнодорожного пути. .
Школьные автобусы обязаны останавливаться на пересечении железнодорожных путей на расстоянии не более 50 футов или менее 15 футов от ближайшего железнодорожного пути.
Мэриленд
Водитель транспортного средства должен останавливаться на расстоянии 15-50 футов от железнодорожного переезда всякий раз, когда ворота на переезде опускаются, флагман сигнализирует о приближении или прохождении железнодорожного поезда, железнодорожный поезд, приближающийся на расстояние 1500 футов от переезда, подает звуковой сигнал что из-за своей скорости или близости он представляет непосредственную опасность, или железнодорожный поезд хорошо виден и опасно приближается к переезду.
Следующие транспортные средства должны останавливаться на всех железнодорожных переездах: автомобили, перевозящие пассажиров в аренду; школьные автомобили с любыми пассажирами; каждый автобус, принадлежащий или обслуживаемый церковью и перевозящий любого пассажира; каждое транспортное средство, перевозящее легковоспламеняющиеся жидкости или взрывчатые вещества; и каждое транспортное средство, перевозящее опасные материалы.
Массачусетс
Каждое лицо, управляющее автотранспортным средством, при приближении к железнодорожному переезду должно снизить скорость транспортного средства до разумной и надлежащей скорости, прежде чем пересекать переезд, и должно пересекать переезд со скоростью и с такой осторожностью, которая является разумной. и уместно в данных обстоятельствах.
Каждый человек, управляющий школьным автобусом или любым автотранспортным средством, перевозящим взрывчатые вещества или легковоспламеняющиеся жидкости в качестве груза, при приближении к железнодорожному переезду должен полностью остановиться на расстоянии не менее 15 футов и не более 50 футов от ближайшего железнодорожного пути. железную дорогу и не должны переходить ее до тех пор, пока это не станет безопасным.
Мичиган
Транспортные средства должны останавливаться на расстоянии 15–50 футов от ближайшего рельса, когда сигнал указывает на приближение поезда или если поезд хорошо виден.
Все автомобили, перевозящие наемных пассажиров или опасные материалы, должны остановиться перед переходом.
Миннесота
Если на железнодорожном переезде установлен знак остановки, водитель транспортного средства, приближающегося к железнодорожному переезду, должен остановиться или уступить дорогу на расстоянии от 10 до 50 футов от ближайшего пути к переезду и может двигаться только при соблюдении должной осторожности и когда проезжая часть вдали от движения транспорта, чтобы транспортное средство могло двигаться без остановки до тех пор, пока его задняя часть не окажется на расстоянии не менее 10 футов от самого дальнего железнодорожного пути.
Когда любой человек, управляющий транспортным средством, приближается к железнодорожному переезду, водитель должен остановиться на расстоянии не менее 10 футов от ближайшего железнодорожного пути, если четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает о немедленном приближении железнодорожного поезда или приближающегося поезда. виден и находится в опасной близости.
Миссисипи
Каждый раз, когда человек, управляющий транспортным средством, приближается к железнодорожному переезду и четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает о немедленном приближении поезда или путевого оборудования, водитель такого транспортного средства должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 10 футов от ближайшего пути железной дороги и не должен двигаться, пока не сможет сделать это безопасно.
Водитель транспортного средства должен остановиться и оставаться стоять и не пересекать железнодорожный переезд, когда ворота на переезде опускаются или когда флагман-человек подает или продолжает подавать сигнал о приближении или проезде поезда или путевого оборудования.
Государственная дорожная комиссия уполномочена обозначать особо опасные автомобильные железнодорожные переезды и устанавливать на них знаки остановки. Когда такие знаки остановки установлены, водитель любого транспортного средства должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 10 футов от ближайшего пути, и должен продолжать движение только при проявлении должной осторожности.
Водитель любого арендованного автомобиля с пассажирами или школьного автобуса, перевозящего любого школьника, должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса переезда, чтобы прислушиваться и смотреть в обоих направлениях на любой приближающийся поезд или сигналы. указывает на приближение поезда и не должен продолжать движение, пока не сможет сделать это безопасно.
Водителю любого арендованного автомобиля с пассажирами или школьного автобуса, перевозящего детей школьного возраста, не нужно останавливаться на железнодорожном переезде, где полицейский или сигнал управления движением направляет движение.
Миссури
Водитель транспортного средства должен подъехать к железнодорожному переезду так, чтобы он мог остановиться в случае необходимости. Водитель должен остановить транспортное средство на расстоянии не менее 15 футов и не более 50 футов от ближайшего рельса железнодорожного пути и не должен продолжать движение, пока не сможет сделать это безопасно, если: (1) четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает об опасности. приближение поезда; (2) пропускные ворота опускаются или флагман-человек дает или продолжает подавать сигнал или предупреждение о приближении или прохождении поезда; (3) поезд виден и находится в опасной близости от переезда; или (4) любой другой знак, устройство или закон требуют остановки транспортного средства.
Никто не может проехать на каком-либо транспортном средстве через, вокруг или под какими-либо воротами или шлагбаумом на железнодорожном переезде, когда поезд приближается, когда такие ворота или шлагбаум закрыты, открываются или закрываются.
Никто не может проехать через железнодорожный переезд на транспортном средстве, если для проезда через переезд недостаточно места.
Никто не может проехать на транспортном средстве через железнодорожный переезд, если у транспортного средства нет достаточного зазора между ходовой частью, необходимого для предотвращения контакта шасси транспортного средства с железнодорожным переездом.
Монтана
Когда знаки остановки устанавливаются на железнодорожных переездах, водитель транспортного средства должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги и может двигаться только при условии должной осторожности.
На всех железнодорожных переездах за пределами корпоративных границ объединенных городов, где не обслуживается флагман или механическое устройство, и где вид затруднен или когда движущийся поезд находится в пределах видимости или слышимости, водитель должен полностью погрузить транспортное средство. остановитесь на расстоянии не менее 10 или более 100 футов от пересечения шоссе и железнодорожных путей перед пересечением железнодорожных путей.
Если полицейский или дорожный сигнал не указывает движение транспорта, транспортные средства с 7 или более наемными пассажирами, школьные автобусы и транспортные средства, перевозящие взрывчатые вещества или легковоспламеняющиеся жидкости в качестве груза, должны останавливаться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельс железной дороги.Машинист должен прислушиваться и смотреть в обоих направлениях вдоль пути в поисках приближающегося поезда и сигналов, указывающих на приближение поезда, и не может двигаться дальше, пока не сможет сделать это безопасно. Водителю запрещается переключать передачи при пересечении трассы или гусениц.
Небраска
Водитель должен остановиться на расстоянии 50 футов, но не менее 15 футов от железнодорожного полотна, если присутствует любое из следующих условий: (1) четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает о немедленном приближении поезда; (2) пропускные ворота опускаются или знаменосец предупреждает о приближающемся поезде; или (3) приближающийся поезд хорошо виден или слышен и находится в опасной близости.
Никто не должен проехать на каком-либо транспортном средстве через, вокруг или под какими-либо воротами или шлагбаумом на железнодорожном переезде, когда такие ворота или шлагбаум закрыты, открываются или закрываются.
Водитель любого нанятого автобуса с пассажирами или любого школьного автобуса должен остановить такое транспортное средство в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от железнодорожного переезда, и не должен продолжать движение, пока он или она не сможет сделать это безопасно.
Невада
Каждый раз, когда человек, управляющий транспортным средством, приближается к железнодорожному переезду и четко видимое устройство управления движением или железнодорожное устройство предупреждает о немедленном приближении поезда, водитель должен остановить транспортное средство на расстоянии 15–50 футов от ближайшего железнодорожного пути.
Водитель также должен останавливаться всякий раз, когда опускаются ворота на перекрестке, или когда флагман дает сигнал о приближении или прохождении поезда, всякий раз, когда поезд, приближающийся в пределах 1500 футов от перекрестка шоссе, издает звуковой сигнал, и поезд немедленно опасность, или когда приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасной близости от такого перехода.
Любой автомобиль, перевозящий наемных пассажиров, любой школьный автобус, перевозящий любого школьника, любой автомобиль, имеющий нормальную рабочую скорость 10 миль в час или меньше, или любой автомобиль, перевозящий взрывчатые или легковоспламеняющиеся жидкости, должен остановиться в 15-50 футах от ближайшего пути железная дорога на всех железнодорожных переездах.
Нью-Гэмпшир
Водитель, приближающийся к железнодорожному переезду, должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса: четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает о немедленном приближении поезда; пропускные ворота опускаются или флагман дает или продолжает подавать сигнал о приближении; железнодорожный поезд, приближающийся на расстояние примерно 1500 футов от перекрестка, излучает звуковой сигнал, слышимый с такого расстояния, что такой поезд представляет непосредственную опасность; или приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасной близости от такого перехода.
Никто не должен проехать на каком-либо транспортном средстве через, вокруг или под любым переездом или шлагбаумом на железнодорожном переезде, когда такие ворота или шлагбаум закрыты, открываются или закрываются.
Водитель любого транспортного средства, перевозящего наемных пассажиров, или любого школьного автобуса, перевозящего любого школьника, перед тем, как пересечь железнодорожные пути, должен остановить транспортное средство в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса такой железной дороги, и во время остановки , должен прислушиваться и смотреть в обоих направлениях на наличие приближающегося поезда и сигналов, указывающих на приближение поезда, и не должен продолжать движение, пока машинист не сможет сделать это безопасно.
Нью-Джерси
Человек, управляющий транспортным средством, приближающимся к железнодорожному переезду, должен остановиться на расстоянии 50-15 футов от ближайшего рельса и не должен продолжать движение, пока он не сможет сделать это безопасно, когда: (1) четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает об опасности немедленное приближение поезда; (2) пропускные ворота опускаются или когда флагман-человек дает или продолжает подавать сигнал о приближении или прохождении железнодорожного поезда; (3) железнодорожный поезд, приближающийся на расстояние примерно 1500 футов от перекрестка автомагистрали, излучает звуковой сигнал с такого расстояния, и такой железнодорожный поезд из-за своей скорости или близости к такому перекрестку представляет непосредственную опасность; или (4) приближающийся железнодорожный поезд хорошо виден и находится в опасной близости от такого перехода.
Любой школьный автобус с ребенком или детьми должен останавливаться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса каждого железнодорожного переезда, чтобы прислушиваться и смотреть в обоих направлениях на любой приближающийся поезд или сигналы, указывающие на приближение поезда.
Нью-Мексико
Водители должны остановиться на расстоянии не более 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса, когда им дан сигнал сделать это или приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасной близости от перекрестка.
Наемные автомобили, перевозящие пассажиров, или автомобили, перевозящие опасные материалы, должны останавливаться на всех переходах.
Нью-Йорк
Каждый раз, когда любое лицо, управляющее транспортным средством, приближается к железнодорожному переезду при любом из следующих обстоятельств, водитель такого транспортного средства должен остановиться на расстоянии не менее 15 футов от ближайшего рельса и не продолжать движение до тех пор, пока он или она не сможет сделать это безопасно.Это применяется, когда (1) звуковое или четко видимое электронное или механическое сигнальное устройство предупреждает о немедленном приближении поезда; (2) пропускные ворота опускаются или флагман-человек дает сигнал о приближении поезда; (3) поезд приближается на расстояние 1500 футов, и его близость представляет опасность; или (4) поезд издает предупреждающий звук, и его близость представляет опасность.
Водитель любого автобуса, перевозящего пассажиров, школьного автобуса, любого транспортного средства, перевозящего взрывчатые материалы или легковоспламеняющиеся жидкости, любого гусеничного трактора, паровой лопаты, деррик-катка или любого оборудования или конструкции, имеющими нормальную рабочую скорость 10 миль в час или менее , или вертикальный кузов или грузовой зазор менее 1/2 дюйма на фут расстояния между любыми двумя соседними осями должны останавливать такое транспортное средство в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги, и во время остановки должно прислушивайтесь и ищите в обоих направлениях приближающийся поезд и не продолжайте движение, пока он или она не сможет сделать это безопасно.
Северная Каролина
Водитель любого транспортного средства должен остановить транспортное средство на расстоянии 15-50 футов от железнодорожного переезда, когда есть знак остановки, четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство, предупреждающее о немедленном приближении поезда, переездные ворота опускаются, человек-флагман подает сигнал о приближении поезда, поезд, приближающийся на расстоянии 1500 футов, излучает сигнал, слышимый с такого расстояния и представляет непосредственную опасность, или приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасной близости от переезда.
Транспортные средства, кроме школьного автобуса, спортивного автобуса, автомобиля, перевозящего пассажиров за компенсацию, транспортного средства весом более 10 000 фунтов. который перевозит опасные материалы, и любое транспортное средство вместимостью не менее 16 человек не должно останавливаться на железнодорожных путях, используемых для промышленных переключений, где офицер полиции или флагман направляет движение транспорта, если есть железнодорожные ворота, которые мигает, чтобы указать на приближающийся поезд, или на пересечении промышленных или железнодорожных веток, отмеченных знаком «Освобожден.”
Северная Дакота
Человек, управляющий транспортным средством, должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги и не может продолжать движение, пока не сможет сделать это безопасно, всякий раз, когда: (1) четко видимый электрический или механический сигнал дает предупреждение о непосредственном приближении поезда; (2) пропускные ворота опускаются или когда флагман-человек дает или продолжает подавать сигнал о приближении или прохождении поезда; (3) поезд, приближающийся на расстояние примерно 1/4 мили, издает звуковой сигнал; или (4) приближающийся железнодорожный поезд хорошо виден и находится в опасной близости от переезда.
Проезд через, вокруг или под любыми воротами или шлагбаумами на железнодорожном переезде, когда такие ворота или шлагбаум закрыты, открываются или закрываются, не разрешается. Запрещается проезжать мимо любого флагмана-человека, пока он не подаст сигнал, что путь свободен.
Автобус с пассажирами или любой школьный автобус должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги, чтобы искать и прислушиваться к сигналам, указывающим на приближение поезда, и не может продолжать движение, пока это не станет безопасным.
Огайо
Транспортные средства должны останавливаться на расстоянии не более 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса, если им дан сигнал об этом или если приближающийся поезд хорошо виден.
Специальные транспортные средства, автобусы или грузовые автомобили, перевозящие сотрудников, автобусы, перевозящие пассажиров, школьные автобусы и транспортные средства, перевозящие опасные материалы, должны останавливаться.
Оклахома
Водитель должен останавливаться на расстоянии 15–50 футов от железнодорожного переезда всякий раз, когда четко видимый электрический или механический сигнал предупреждает о немедленном приближении поезда; опускаются переездные ворота; флагман-человек подает сигнал о приближении или прохождении поезда; поезд, приближающийся на расстояние 1500 футов от переезда, издает звуковой сигнал, слышимый с такого расстояния, и поезд представляет собой непосредственную опасность; или когда приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасной близости от переезда.
Следующие транспортные средства обязаны останавливаться на всех железнодорожных переездах: автомобили, перевозящие пассажиров на прокат; коммерческие и школьные автобусы; автомобили, перевозящие взрывчатые вещества или легковоспламеняющиеся жидкости; и грузовые автомобили, перевозящие опасные материалы.
Орегон
Оператор транспортного средства должен остановиться на четко обозначенной стоп-линии на ближайшей стороне железнодорожного переезда или, если четко обозначенной стоп-линии нет, на расстоянии не менее 15 футов или более 50 футов от ближайшего железнодорожного пути. переход при любом из следующих обстоятельств: подается электрический сигнал, предупреждающий о приближающемся поезде; опускаются переездные ворота; флагман указывает на приближение поезда; хорошо виден приближающийся поезд; или приближающийся поезд дал звуковой сигнал.
Оператор школьного автобуса, транспортного средства для школьных мероприятий, рабочего транспортного автобуса, любого автобуса, используемого для перевозки детей в церковь и обратно или на церковное мероприятие, коммерческого автобуса, любого транспортного средства, используемого для перевозки людей по найму для некоммерческой организации , и любое транспортное средство, перевозящее опасные материалы, должно останавливаться на четко обозначенной стоп-линии на ближайшей стороне железнодорожного переезда или, если четко обозначенной стоп-линии нет, на расстоянии не менее 15 или более 50 футов от ближайшего железнодорожного пути. перекресток и может продолжаться только в том случае, если это безопасно без переключения передач вручную.
Пенсильвания
Водитель транспортного средства, приближающегося к железнодорожному переезду, должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов при следующих обстоятельствах: (1) четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает о немедленном приближении железнодорожного поезда; (2) опускаются шлагбаумы или флагман дает или продолжает подавать сигнал о приближении поезда; (3) железнодорожный поезд, приближающийся на расстояние примерно 1500 футов от перекрестка автомагистрали, излучает звуковой сигнал, слышимый с такого расстояния; и (4) железнодорожный поезд из-за своей скорости или близости к переезду представляет опасность.
Род-Айленд
Каждое транспортное средство должно остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железнодорожного переезда, когда: (1) четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает о немедленном приближении поезда; (2) пропускные ворота опускаются или человек, знающий флаг, подает или продолжает подавать сигнал о приближении или прохождении поезда; (3) поезд, приближающийся на расстояние примерно 1500 футов от перекрестка, издает звуковой сигнал; или (4) приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасной близости от переезда.Транспортное средство не может двигаться по рельсам до тех пор, пока это не станет безопасным.
Никто не может проехать на транспортном средстве через какие-либо ворота или шлагбаум, вокруг или под ними, когда они закрываются, открываются или закрываются.
Водитель любого автотранспортного средства, перевозящего наемных пассажиров, любого школьного автобуса, перевозящего любого ребенка, любого транспортного средства, перевозящего любой груз, взрывоопасные или легковоспламеняющиеся вещества, должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги, чтобы подслушать и ищите приближающийся поезд и не можете продолжать движение, пока это не станет безопасным.
Южная Каролина
Каждый раз, когда любое лицо, управляющее транспортным средством, приближается к железнодорожному переезду, водитель транспортного средства должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги и не должен продолжать движение, пока он или она не сможет сделать это безопасно. .Требования применяются, когда: (1) четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает о немедленном приближении железнодорожного поезда; (2) пропускные ворота опускаются или когда флагман дает или продолжает подавать сигнал о приближении или проезде железнодорожного состава; (3) поезд, приближающийся на расстояние примерно 1500 футов от перекрестка автомагистрали, излучает звуковой сигнал, слышимый с такого расстояния, и поезд из-за своей скорости или близости к перекрестку представляет непосредственную опасность; или (4) приближающийся железнодорожный поезд хорошо виден и находится в опасной близости от переезда.
Человек не должен проехать на каком-либо транспортном средстве через, вокруг или под какими-либо воротами или шлагбаумом на железнодорожном переезде, когда ворота или шлагбаум закрыты, открываются или закрываются.
DOT и местные власти с одобрения DOT могут обозначать особо опасные автомобильные переходы железных дорог и устанавливать на этих переходах знаки остановки. Когда такие знаки устанавливаются, водитель любого транспортного средства должен остановиться на расстоянии 15-50 футов от ближайшего рельса железной дороги и действовать осторожно.
Независимо от сигнала светофора о продолжении движения, водитель не должен въезжать на перекресток, обозначенный пешеходный переход или выезжать на железнодорожный переезд, если на другой стороне перекрестка, пешеходного перехода или железнодорожного переезда нет достаточного места для приспособить транспортное средство, которым управляет водитель, не препятствуя проезду других транспортных средств, пешеходов или железнодорожных поездов.
При необходимости остановки на железнодорожном переезде водитель должен держаться как можно дальше правее шоссе и не должен образовывать 2 полосы движения, если проезжая часть не размечена для 2 или более полос движения со стороны водителя. осевая линия шоссе.
Южная Дакота
Если человек, управляющий автомобилем, приближается к железнодорожному переезду и четко видимый или звуковой сигнал предупреждает о немедленном приближении железнодорожного поезда, он или она должны полностью остановиться на расстоянии 15-50 футов от ближайшего железнодорожного пути. железной дороги.Водитель не должен продолжать движение, пока это не станет безопасным.
Теннесси
На железнодорожных переездах, которые были признаны особо опасными и отмечены знаками остановки, все транспортные средства должны останавливаться на расстоянии не более 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги, и могут двигаться только при соблюдении должной осторожности.
Водитель любого транспортного средства, перевозящего наемных пассажиров, школьного автобуса или любого транспортного средства, перевозящего опасные материалы, должен остановить такое транспортное средство на расстоянии не более 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги, и не должен продолжать движение. пока это не станет безопасным.
Несоблюдение этих положений может привести к штрафу в размере от 250 долларов США, но не более 1000 долларов США.
Техас
Машинист, приближающийся к железнодорожному переезду, должен остановиться на расстоянии не ближе 15 футов или более 50 футов от ближайшего рельса, если: (1) четко видимый железнодорожный сигнал предупреждает о приближении железнодорожного поезда; (2) пропускные ворота опускаются или флагман предупреждает о приближении; (3) железнодорожный локомотив, приближающийся на расстояние примерно 1500 футов от перекрестка автомагистрали, излучает звуковой сигнал с такого расстояния, и локомотив представляет непосредственную опасность из-за своей скорости или близости к перекрестку; (4) приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасной близости от переезда; или (5) водитель должен остановиться с помощью устройства регулирования дорожного движения или сигнала.Водитель должен оставаться остановленным до тех пор, пока не будет разрешено продолжить движение, и движение будет безопасным.
Водитель транспортного средства, приближающийся к железнодорожному переезду, оборудованному железнодорожными путевыми знаками, без автоматических, электрических или механических сигнальных устройств, проходных ворот или указателя, предупреждающего о приближении или проезде поезда, должен уступить дорогу поезд в опасной близости от переезда и двигаться со скоростью, приемлемой для существующих условий. Если это требуется по соображениям безопасности, водитель должен остановиться на четко обозначенной стоп-линии перед переходом дороги или, если стоп-линия не существует, не ближе 15 футов или более 50 футов от ближайшего рельса.
Юта
Каждый раз, когда любое лицо, управляющее транспортным средством, приближается к железнодорожному переезду, водитель транспортного средства должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железнодорожного пути и не может двигаться дальше, если: четко видимый электрический или механический сигнал устройство предупреждает о приближении поезда; опускаются переездные ворота, или флагман-человек подает сигнал о приближении поезда; железнодорожный поезд, приближающийся к перекрестку на расстоянии примерно 1500 футов, издает звуковой сигнал, слышимый с такого расстояния, и поезд из-за своей скорости или близости к перекрестку представляет непосредственную опасность; приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасной близости от переезда; или существует какое-либо другое условие, которое делает небезопасным движение через переход.
Человек не может проехать на каком-либо транспортном средстве через, вокруг или под любыми воротами или барьерами на железнодорожных переездах, ворота или шлагбаумы закрыты, открываются или закрываются, мигают сигнальные огни, звучат звуковые сигнальные устройства или другое Устройства управления движением сигнализируют о приближении поезда.
Вермонт
Когда электронное или механическое сигнальное устройство предупреждает о приближающемся поезде, пропускные ворота опускаются, приближающийся поезд издает звуковой сигнал или установлен знак остановки, тогда машинист, приближающийся к железнодорожному переезду, должен остановиться в течение 50 минут. футов, но не менее 15 футов такого пересечения и не может двигаться дальше, пока не сможет сделать это безопасно.
Водитель любого автотранспортного средства, перевозящего пассажиров, любого автобуса, любого транспортного средства, перевозящего взрывчатые вещества или легковоспламеняющиеся жидкости, должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего железнодорожного переезда.
Вирджиния
Все транспортные средства должны останавливаться на расстоянии не более 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса на железнодорожном переезде, если имеется соответствующий сигнал или если приближающийся поезд хорошо виден.
За исключением городов, водитель любого автотранспортного средства, перевозящего наемных пассажиров, или любого транспортного средства, перевозящего взрывчатые вещества или легковоспламеняющиеся жидкости, должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего железнодорожного пути.
Вашингтон
Машинист должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги при любом из следующих обстоятельств: когда четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает о немедленном приближении поезда; когда пропускные ворота опускаются или когда флагман-человек подает или продолжает подавать сигнал о приближении или прохождении поезда; или когда приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасной близости от такого перехода.Водитель не должен продолжать движение до тех пор, пока переход не будет безопасным.
Никто не может проехать на любом транспортном средстве через, вокруг или под какими-либо воротами или шлагбаумом на железнодорожном переезде, когда ворота или шлагбаум закрыты, открываются или закрываются.
Когда знак остановки устанавливается на железнодорожном переезде, водитель транспортного средства должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги и должен двигаться только при условии должной осторожности.
Западная Вирджиния
Водитель транспортного средства должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги, когда: (1) четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает о немедленном приближении железнодорожного поезда; (2) пропускные ворота опускаются или когда флагман-человек подает или продолжает подавать сигнал о приближении прохода железнодорожного поезда; (3) железнодорожный поезд, приближающийся на расстояние 1500 футов от перекрестка автомагистрали, излучает звуковой сигнал, слышимый с такого расстояния; или (4) приближающийся железнодорожный поезд хорошо виден и находится в опасной близости от такого перехода.
Запрещается проезжать транспортным средством через, вокруг или под проезжей частью или шлагбаумом на железнодорожном переезде, когда ворота или шлагбаум закрыты, открываются или закрываются.
Водитель автотранспортного средства, перевозящего наемных пассажиров, или любого автобуса, или любого транспортного средства, перевозящего взрывчатые вещества, легковоспламеняющиеся жидкости или опасные материалы в качестве груза, или любого транспортного средства, принадлежащего работодателю, которое при осуществлении своей деятельности перевозит более 6 сотрудников работодателя должны перед переходом на любой путь или пути железной дороги остановить транспортное средство в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса.Во время остановки машинист должен прислушиваться и смотреть в обоих направлениях на приближающийся поезд или сигналы о приближающемся поезде, и не должен продолжать движение до тех пор, пока это не станет безопасным. Водитель должен пересекать гусеницы на передаче, не требующей переключения передач, и не должен переключать передачи при переходе.
Висконсин
Оператор транспортного средства должен остановиться на железнодорожном переезде, когда дорожный инспектор или железнодорожный служащий подает сигнал об остановке или когда сигнализирует остановка сигнального устройства.
Автобусы, перевозящие пассажиров, школьные автобусы и любые транспортные средства, перевозящие опасные материалы, должны останавливаться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего железнодорожного переезда. Такая остановка не требуется, когда офицер полиции или флагман дает указание продолжить движение или если сигнал управления дорожным движением дает указание продолжить движение.
Вайоминг
Водитель транспортного средства должен остановиться в пределах 50 футов, но не менее 15 футов от ближайшего рельса железной дороги и не должен продолжать движение, пока он или она не сможет сделать это безопасно, когда: (1) четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство дает предупреждение о немедленном приближении поезда; (2) опускаются переездные ворота или флагман дает сигнал о приближении или прохождении поезда; и (3) приближающийся поезд виден или дает звуковое предупреждение.
Никто не может проехать на транспортном средстве через любые ворота или шлагбаум на железнодорожном переезде, вокруг или под ними, когда ворота или шлагбаум закрыты, открываются или закрываются.
Пуэрто-Рико
Водителю транспортного средства запрещается останавливать, стоять или парковать транспортное средство на расстоянии не более 15 метров от ближайшего железнодорожного переезда.
Альберта
На железнодорожном переезде, когда: (1) четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство дает предупреждение; (2) пропускные ворота опускаются или флагман дает сигнал о приближении или проходе; (3) железнодорожный поезд в пределах 500 метров от переезда приближается и либо издает звуковой сигнал, либо его видно; или (4) железнодорожный поезд виден и приближается к переезду и в силу своей скорости или близости представляет непосредственную опасность; машинист, приближающийся к переезду, должен остановить транспортное средство не ближе 5 метров от ближайшего рельса железной дороги и не должен продолжать движение, пока поезд не пройдет переезд или не остановится.
Если на железнодорожном переезде установлен знак «Стоп», водитель, приближающийся к переезду, должен остановить транспортное средство на расстоянии 5–15 метров от ближайшего железнодорожного переезда и не должен продолжать движение, пока не сможет сделать это безопасно.
На железнодорожном переезде, не контролируемом сигналом управления движением, водитель транспортного средства, которое: (1) является школьным автобусом; (2) перевозит взрывчатые вещества в качестве груза; или (3) используется для легковоспламеняющихся жидкостей или газа, транспортное средство должно быть остановлено на расстоянии 5-15 метров от ближайшего железнодорожного пути.Машинист должен оставаться остановленным, прислушиваться и смотреть в обоих направлениях вдоль железной дороги в поисках приближающегося поезда и сигналов, указывающих на приближение поезда, и не должен продолжать движение, если транспортное средство не может безопасно перейти. В случае школьного автобуса водитель, прежде чем продолжить движение, должен открыть переднюю дверь и, если это возможно, сделать это одной рукой, должен открыть окно сразу слева.
Водители должны пересекать гусеницы на передаче, которую не нужно переключать при пересечении гусениц, и не должны переключать передачи во время перехода.
Британская Колумбия
Водители должны уступить дорогу всем поездам и должны остановиться, если это указывает сигнал или знаменосец, и не продолжать движение до тех пор, пока это не станет безопасным. Остановитесь на расстоянии 5-15 метров от ближайшей железной дороги. Если есть проходные ворота, водители должны дождаться их подъема, прежде чем продолжить движение.
Манитоба
Водитель, приближающийся к железнодорожному переезду, на котором установлен знак остановки или предупреждающий знак, должен остановить транспортное средство: (1) не менее чем в 5 метрах от ближайшего железнодорожного переезда, если переезд является зоной ограниченного доступа; и (2) не менее 15 метров от ближайшего рельса, если перекресток не находится в зоне с ограничением скорости, и не может продолжаться, пока водитель не сможет сделать это безопасно, пока устройство управления движением или флагман не перестанут предупреждать о приближении. поездом или до тех пор, пока не поднимутся ворота.
Водитель транспортного средства, перевозящего пассажиров за компенсацию, школьного автобуса, перевозящего детей, или транспортного средства, перевозящего легковоспламеняющиеся жидкости или газ, независимо от того, заполнен он или не заполнен, который приближается к железнодорожному переезду, должен: (1) остановиться и посмотреть в обоих направлениях; (2) прислушиваться к сигналам, указывающим на приближение поезда; и (3) в случае автобуса — открыть дверь транспортного средства. Водитель не должен продолжать движение, если он не может сделать это безопасно.
Недопустимо переходить железнодорожные пути на передаче, которую необходимо менять при переходе пути.
Нью-Брансуик
Водитель транспортного средства, приближающегося к железнодорожному переезду, должен остановить транспортное средство на расстоянии 15–5 метров от ближайшего рельса железной дороги, когда: (1) электрическое или механическое сигнальное устройство подает предупреждающий сигнал; (2) пропускные ворота опускаются или когда флагман-человек дает или продолжает подавать сигнал о приближении поезда; (3) поезд приближается в пределах 500 метров от переезда, издает звуковой сигнал; и (4) приближающийся поезд хорошо виден и находится в опасной близости от переезда.Машинист не должен переходить дорогу, пока не пропадет сигнал или движение поезда не прекратится.
Водитель автотранспортного средства, перевозящего наемных пассажиров, любого автобуса или любого транспортного средства, перевозящего взрывчатые вещества или легковоспламеняющуюся жидкость в качестве груза, должен остановиться на расстоянии 15–5 метров от ближайшего рельса проезжей части. На остановке машинист должен прислушиваться и смотреть в обоих направлениях на предмет видимых или звуковых сигналов приближающегося поезда и не должен двигаться дальше, пока машинист не сможет сделать это безопасно.Водитель этих транспортных средств не должен осуществлять переход на передачах, которые необходимо переключать при движении, и водитель не должен переключать передачи при переходе.
Ньюфаундленд и Лабрадор
Когда водитель транспортного средства приближается к железнодорожному переезду в то время, когда четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает о приближении железнодорожного поезда, ворота на переезде опускаются или человек, держащий флаг, подает сигнал приближается или проезжает железнодорожный поезд, на переезде установлен знак остановки, или железнодорожный поезд в опасной близости к переезду приближается к переезду и издает звуковой сигнал или виден, водитель должен остановить транспортное средство как минимум 5 метров от ближайшего рельса железной дороги и двигаться только тогда, когда это безопасно.
Северо-Западные территории
Когда машинист приближается к железнодорожному переезду и предупреждающее устройство или оператор флага указывают, что приближается поезд, или приближающийся поезд виден или издает звуковой сигнал, и невозможно безопасно пересечь железнодорожный переезд, водитель должен остановить свое транспортное средство не менее чем в 5 метрах от ближайшего рельса железной дороги. Водитель не должен пересекать железнодорожный переезд до тех пор, пока это не станет безопасным.
Ни один водитель не может проезжать, обходить или под проезжей частью или шлагбаумом на железнодорожном переезде, когда ворота или шлагбаум закрываются, открываются или закрываются.
Если на железнодорожном переезде установлен знак «Стоп», водитель должен остановить свое транспортное средство на расстоянии не менее 5 метров от ближайшего рельса железной дороги и не должен двигаться дальше, пока это не станет безопасным.
Машинист, приближающийся к железнодорожному переезду, должен прислушиваться и смотреть в обоих направлениях переезда в поисках приближающегося поезда.
Ни один водитель не должен поворачивать свое транспортное средство для движения в противоположном направлении, если он движется по железнодорожному переезду или в пределах 30 м от железнодорожного переезда.
Новая Шотландия
Каждый раз, когда водитель приближается к железнодорожному переезду, который дает четко видимый сигнал, предупреждающий о приближающемся поезде, машинист должен остановиться, прежде чем пересечь железнодорожные пути.
Водитель не должен въезжать на шоссе или железнодорожный переезд, если с другой стороны нет достаточно места для размещения транспортного средства, не мешая приближающимся железнодорожным поездам.
Нунавут
Если машинист приближается к железнодорожному переезду и предупреждающее устройство или оператор флага указывают, что приближается поезд, или приближающийся поезд виден или издает звуковой сигнал, и невозможно безопасно пересечь железнодорожный переезд, или На железнодорожном переезде установлен знак остановки, водитель должен остановить свое транспортное средство не менее чем в 5 м от ближайшего железнодорожного пути.
Водитель не должен пересекать железнодорожный переезд до тех пор, пока это не станет безопасным.
Онтарио
Когда водитель транспортного средства приближается к железнодорожному переезду в то время, когда четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство или флагман предупреждает о приближении железнодорожного поезда, он должен остановить транспортное средство на расстоянии не менее 5 метров. от ближайшего рельса железной дороги и не должны продолжать движение, пока он или она не сможет сделать это безопасно.
Никто не может проехать на транспортном средстве через ворота или шлагбаум на железнодорожном переезде, вокруг или под ними, когда ворота или шлагбаум закрыты, открываются или закрываются.
Остров Принца Эдуарда
Несмотря на то, что на острове Принца Эдуарда нет железных дорог, водителей следует предупреждать при приближении к железнодорожному переезду, где сигнальное устройство или флагман предупреждает о приближении поезда, чтобы они останавливались не менее чем в пяти метрах от ближайшего железнодорожного вокзала.
Квебек
На железнодорожном переезде водитель дорожного транспортного средства или любое лицо, едущее на велосипеде, должно остановить свое транспортное средство не менее чем в 5 метрах от железной дороги, где знак, сигнал, опущенные ворота или железнодорожный служащий сигнализируют о приближающемся железнодорожном транспортном средстве, или когда водитель или велосипедист видит или слышит приближающийся к железнодорожному переезду рельсовый транспорт.
Даже если это разрешено светофором, ни один водитель дорожного транспортного средства не может въезжать на железнодорожный переезд, если перед транспортным средством недостаточно места, чтобы позволить ему или ей перейти переезд.
Саскачеван
Водитель транспортного средства должен остановить транспортное средство при приближении к железнодорожному переезду, когда сигнальщик или автоматический сигнал указывает на приближающийся поезд.
Юкон
На железнодорожном переезде в любое время, когда (1) четко видимое электрическое или механическое сигнальное устройство предупреждает о приближении железнодорожного поезда, (2) опускаются ворота на переезде или флагман подает сигнал, (3) поезд в пределах 500 метров от переезда приближается к переезду и либо издает звуковой сигнал, либо его видно, либо (4) поезд виден и приближается к переезду и из-за своей скорости или близости представляет непосредственную опасность, приближается водитель переезд не должен продолжаться до тех пор, пока поезд не пройдет или не остановится и машинист не сможет безопасно продолжить движение.
Если знак остановки установлен на железнодорожном переезде, водитель, приближающийся к железнодорожному переезду, должен остановить свое транспортное средство не ближе 5 метров и не дальше 15 метров от ближайшего железнодорожного переезда и должен двигаться дальше, пока он не сможет сделать это безопасно. .
Когда водитель остановился на железнодорожном переезде, он или она должны пересекать железнодорожные пути на передаче, которую ему не нужно будет переключать при переходе через железнодорожные пути, и не должны переключать передачи при переходе.
3342.Транспортные средства должны останавливаться на железнодорожных переездах.
§ 3342. Транспортные средства должны останавливаться на железнодорожных переездах.штрафов + затраты
Без подвески
Нападение приносит 4 очка
§ 3342. Транспортные средства должны останавливаться на железнодорожных переездах.
(a) Общее правило — За исключением случаев, предусмотренных в подразделе (c), водитель любого транспортного средства, описанного в подразделе (b), перед переходом на горизонтальном уровне любого пути или путей железной дороги должен остановить транспортное средство в пределах 50 футов. но не менее чем в 15 футах от ближайшего рельса железнодорожного переезда и во время остановки должен прислушиваться и смотреть в обоих направлениях вдоль пути на предмет приближающегося поезда и сигналов, указывающих на приближение поезда.Когда это безопасно, водитель транспортного средства должен вести транспортное средство через гусеницы только на такой передаче транспортного средства, при которой не будет необходимости вручную переключать передачи при проезде перекрестка. Водителю запрещается вручную переключать передачи при пересечении рельсового пути или гусениц.
(b) Транспортные средства, требующие остановки. — Подраздел (а) применяется к следующим транспортным средствам:
(1) Любое транспортное средство, указанное департаментом в соответствии с положениями подраздела (d).
(2) Школьный автобус, с пассажирами или без.
(3) Каждая комбинация грузовиков и тракторов, перевозящая бензин, дизельное топливо, мазут, взрывчатые или радиоактивные материалы.
(4) Каждый автобус, перевозящий пассажиров.
(5) Любое транспортное средство, указанное в 49 CFR 392.10 (a) (в отношении железнодорожных переходов; требуется остановка) или любых текущих поправках или модификациях к этому разделу, опубликованных Министерством транспорта США.
(c) Исключения.- Подраздел (a) не применяется ни в одном из следующих случаев:
(1) Любой железнодорожный переезд, на котором движение контролируется офицером полиции или флагманом, который указывает, что транспортному средству не требуется останавливаться.
(2) Любой железнодорожный переезд, движение на котором регулируется действующим сигналом управления движением на автомагистрали, передающим зеленую индикацию направления движения транспортного средства.
(3) Любой железнодорожный переезд, на котором официальное устройство управления движением извещает о том, что требование об остановке, установленное настоящим разделом, не применяется.
(4) Любой заброшенный железнодорожный переезд, помеченный бывшим железнодорожным оператором знаком, предписанным департаментом, указывающим, что железнодорожная линия заброшена.
(5) Промышленный переезд или железнодорожный переезд, обозначенный знаком «освобожден». Такой знак должен быть установлен только Комиссией по коммунальным предприятиям штата Пенсильвания или с ее согласия.
(d) Уведомление об автомобилях, подпадающих под действие раздела. — Департамент публикует в Бюллетене Пенсильвании уведомление с описанием транспортных средств, которые должны соответствовать требованиям к остановке подраздела (а).При разработке списка транспортных средств отдел должен учитывать опасный характер любого вещества, перевозимого транспортным средством, как это определено отделом, и количество пассажиров, перевозимых транспортным средством, при определении необходимости остановки транспортного средства. Этот список транспортных средств должен соответствовать и, насколько это возможно, соответствовать правилам Министерства транспорта США, в которые время от времени вносятся поправки.
e) Использование аварийных огней транспортных средств.- Водитель любого транспортного средства, упомянутого в подразделах (b) (2) и (3), должен включить аварийные огни транспортного средства при остановке на железнодорожном переезде.
(f) Штраф. — Нарушение данного раздела представляет собой простое нарушение, наказуемое штрафом в размере от 100 до 150 долларов США, за исключением того, что нарушение подраздела (b) или (e) наказывается штрафом в размере от 200 долларов США. до 500 долларов.
(g) Требование при приближении к путям. — Каждое коммерческое транспортное средство, как определено в разделе 1603 (относящееся к определениям), кроме тех, которые перечислены в подразделе (b), должно при приближении к любому рельсу или рельсам железной дороги двигаться по скорость, при которой коммерческое транспортное средство может быть остановлено до того, как оно достигнет ближайшего железнодорожного переезда, и не должно двигаться по такому переезду или пересекать его до тех пор, пока курс не станет свободным.
(9 июля 1986 г., PL544, № 96, эфф. 60 дней; 11 декабря 1986 г., PL1530, № 166, эфф. 60 дней; 10 декабря 1996 г., PL925, № 149, эфф. 60 дней; 21 декабря 1998 г., PL1126, № 151, эфф. 60 дней; 5 июля 2005 г., PL100, № 37)
Что можно и чего нельзя делать на железнодорожных переездах Ежегодно происходит более 3000 инцидентов, связанных с пересечением железнодорожных и автомобильных дорог. По данным Федерального управления безопасности автотранспортных средств (FMCSA), 700 из них — грузовики или тягачи с прицепами.Эти инциденты часто приводят к травмам, а иногда даже к смерти. Ваши водители должны знать о конкретных действиях, необходимых для безопасного пересечения железнодорожных путей, чтобы предотвратить столкновения и соблюдать федеральные, государственные и местные правила. Часть 392.10 Правил и положений FMCSA определяет, какие типы коммерческих транспортных средств должны полностью останавливаться на каждом железнодорожном переезде, независимо от того, приближается поезд или нет.Эти автомобили должны останавливаться в пределах 50 футов и не ближе 15 футов от гусениц. Убедившись, что поезд не приближается, машинист может пересечь рельсы. Каждое коммерческое транспортное средство, не указанное в Части 392.10, должно замедляться до скорости, позволяющей ему остановиться при приближении к пересечению шоссе и железной дороги, но от него не требуется полной остановки, если не приближается поезд. Несоблюдение этих правил приведет к немедленной дисквалификации коммерческих водительских прав (CDL).При первой судимости водитель дисквалифицируется на срок не менее 60 суток. Повторное осуждение ведет к дисквалификации на срок не менее 120 дней. А за третью или последующую судимость водитель будет дисквалифицирован на срок не менее одного года. См. Таблицу 3 в Части 383.51 Правил FMCSA для получения полного списка действий, которые могут привести к осуждению. Обучите своих водителей тому, что можно и чего нельзя делать на железнодорожных переездах:
Сделайте свой тренинг по технике безопасности более эффективным, используя видео по безопасности на железнодорожных переездах FMCSA, а также видео, учебные руководства и другие ресурсы, доступные в Operation Lifesaver, Inc., некоммерческая международная организация по безопасности автомобильных и железнодорожных переездов. Baldwin & Lyons предлагает бесплатные экземпляры раздаточной карточки для автомагистралей и железных дорог: 7 шагов по обеспечению безопасности, пока расходные материалы есть в наличии. Чтобы заказать копии этих карточек, обратитесь в Библиотеку ресурсов по предотвращению потерь по телефону 317-636-9800 или отправьте запрос по электронной почте [email protected]. Библиотека ресурсов также предлагает несколько обучающих видео-программ для обеспечения безопасности водителей при переходе железнодорожных путей. << назад | |
Железнодорожные переезды | Alberta.ca
Никогда не пытайтесь обогнать поезд до переезда. Поездам нужно очень большое расстояние, чтобы остановиться. Всегда уступайте им. Железнодорожные переезды обозначены знаками. Они также могут иметь механические или электрические сигнальные устройства.
Предупреждающие знаки
Эти знаки говорят вам смотреть, слушать и снижать скорость, потому что вам, возможно, придется остановиться на поезд.Знак скорости под предупреждающим знаком — это рекомендуемая скорость для железнодорожного переезда. Это будет меньше заявленной скорости для дороги.
Впереди железнодорожный переезд, ограничение скорости 30 км / час
Разметка тротуара
Разметка тротуара, такая как X и / или стоп-линия, может быть нанесена на тротуар при подходе к некоторым железнодорожным переездам. Если вам необходимо остановиться на поезд, сделайте это до стоп-линии.
Впереди железнодорожный переезд
Знаки железнодорожных переездов
Эти знаки есть на всех железнодорожных переездах общего пользования.Знак железнодорожного переезда означает, что водители должны уступать дорогу всем поездам. Если железнодорожных путей несколько, на знаке пересечения будет указано количество путей. Вы должны остановиться, когда поезд будет виден или подает сигнал и приближается в пределах 500 метров (около 5 городских кварталов) от перекрестка.
Знак железнодорожного переезда
Знаки железнодорожного переезда со знаком остановки
Знак остановки на железнодорожном переезде требует, чтобы водитель полностью остановился на расстоянии от пяти метров (15 футов) до 15 метров (50 футов) от ближайшего рельса.Не продолжайте движение, пока не убедитесь, что поезд не приближается.
Знак железнодорожного переезда со знаком остановки
Мигающие красные световые сигналы и звонок
Сигналы красного света используются с железнодорожными знаками на многих железнодорожных переездах. Остановитесь, когда начнут мигать огни и звенят колокола, потому что приближается поезд. Водитель ближайшего к переезду транспортного средства должен остановиться на расстоянии не менее 5 метров от ближайшего железнодорожного пути. Не продолжайте движение, пока не погаснут огни и колокола, а поезд не пройдет или не остановится полностью.Если треков больше 1, перед пересечением убедитесь, что все треки свободны.
Железнодорожный переезд с мигающими красными световыми сигналами и звонком
Ворота (кронштейны), фонари и колокола
На некоторых железнодорожных переездах ворота используются с красными световыми сигналами и звонками. Оставайтесь остановленными, пока не поднимутся ворота, не перестанут мигать огни и не перестанут звонить колокола.
Железнодорожный переезд с воротами (гербами), фонарями и колоколами
Следуйте этим советам по безопасности, когда вы едете рядом с железнодорожными путями:
- Не застрять на железнодорожных путях на железнодорожном переезде.Ждите на подходе к перекрестку и переходите его только тогда, когда уверены, что сможете его освободить.
- Когда последний вагон поезда проезжает переезд, убедитесь, что другой поезд не идет, прежде чем двигаться вперед. Второй поезд может пойти по другому пути с другого направления. Возможно, вы не сможете услышать второй поезд из-за шума первого.
- Никогда не объезжайте ворота. Если ворота опущены, поднимаются или опускаются, не переходите пути.
- Если у вашего автомобиля стандартная (механическая) коробка передач, не переключайте передачи при пересечении гусениц.Если вы не сможете завершить смену, ваш автомобиль может застрять на рельсах.
- Если ваш автомобиль остановился на железнодорожном переезде, немедленно вытащите всех из машины и удалите с рельсов. Если приближается поезд, отойдите подальше от вашего автомобиля и подальше от путей. Если возможно, двигайтесь в том направлении, куда приближается поезд. Это защитит вас от попадания летящего мусора, если поезд столкнется с остановившимся транспортным средством.
- В плохую погоду или ночью обращайте внимание на предварительные железнодорожные предупреждения и железнодорожные знаки.Двигайтесь со скоростью, которая позволит вам остановиться на расстоянии, хорошо освещенном вашими фарами.
Помните, поезд может остановиться через километр и более даже при полном экстренном торможении. Безопасность вас и ваших пассажиров полностью зависит от вас, водителя.
Официальный справочник по автобусам
Все железнодорожные переезды на дорогах общего пользования в Онтарио отмечены красными и белыми знаками «X». Следите за этими знаками и будьте готовы остановиться.Вы также можете увидеть желтые предупреждающие знаки и разметку тротуара в виде большого X на подходах к железнодорожным переездам. На некоторых железнодорожных переездах есть мигающие сигнальные огни, а на некоторых используются ворота или шлагбаумы, чтобы автомобилисты не пересекали пути, когда приближается поезд.
Большинство автобусов и других транспортных средств общего пользования должны останавливаться на железнодорожных переездах, не оборудованных автоматическими устройствами предупреждения, такими как шлагбаумы и сигнальные огни. Школьные автобусы должны останавливаться на всех железнодорожных переездах, независимо от того, оснащены ли они устройствами автоматической сигнализации.Автомобилисты должны быть готовы остановиться позади этих транспортных средств. Соблюдайте все знаки и сигналы. Помните — поезду может пройти до двух километров, чтобы остановиться при полном экстренном торможении.
Подойдя к железнодорожному переезду, запомните:
- Притормозите, прислушайтесь и посмотрите в обе стороны, чтобы убедиться, что путь свободен, прежде чем переходить пути.
- Если приближается поезд, остановитесь не менее чем в пяти метрах от ближайшего железнодорожного пути. Не переходите дорогу, пока не убедитесь, что поезд или поезда уже прошли.
- Никогда не гоните поезд до переезда.
- Если есть сигнальные огни, дождитесь, пока они перестанут мигать, и, если на переходе есть ворота или шлагбаум, дождитесь, пока он поднимется, прежде чем переходить рельсы.
- Никогда не объезжайте, под или через железнодорожные ворота или шлагбаум, когда они опущены, опускаются или поднимаются. Это незаконно и опасно.
- Никогда не останавливайтесь на железнодорожных путях. Например, в условиях интенсивного движения убедитесь, что у вас достаточно места, чтобы полностью пересечь рельсы, прежде чем вы начнете переход.
- Не переключайте передачи при пересечении рельсов.
- Если вы застряли на перекрестке, немедленно выведите всех из машины. Переместитесь в безопасное место, а затем обратитесь в органы власти.
- Автобусы и другие транспортные средства общего пользования должны останавливаться на железнодорожных переездах, не защищенных воротами, сигнальными огнями или знаком остановки. Школьные автобусы должны останавливаться на железнодорожных переездах независимо от того, защищены они воротами или сигнальными огнями. Следите за этими автобусами и будьте готовы остановиться за ними.
- Если вы приближаетесь к железнодорожному переезду со знаком «Стоп», вы должны остановиться, если иное не указано флагманом.
Схема 2-7
Справочник водителя
Все железнодорожные переезды на дорогах общего пользования в Онтарио отмечены большими красными и белыми знаками «X». Следите за этими знаками и будьте готовы остановиться. Вы также можете увидеть желтые предупреждающие знаки и большую разметку «X» перед железнодорожными переездами. На некоторых железнодорожных переездах есть мигающие сигнальные огни, а на некоторых используются ворота или шлагбаумы, чтобы водители не пересекали рельсы при приближении поезда.На некоторых менее посещаемых переходах есть знаки остановки. Помните, что остановка поезда при полном экстренном торможении может занять до двух километров. На частных дорогах железнодорожные переезды могут не размечаться, поэтому будьте внимательны.
Диаграмма 2-25
Подойдя к железнодорожному переезду, запомните:
- Притормозите, прислушайтесь и посмотрите в обе стороны, чтобы убедиться, что путь свободен, прежде чем переходить пути.
- Если приближается поезд, остановитесь на расстоянии не менее пяти метров от ближайшего рельса или ворот.Не переходите дорогу, пока не убедитесь, что поезд или поезда уже прошли.
- Никогда не гоните поезд до переезда.
- Если есть сигнальные огни, дождитесь, пока они перестанут мигать, и, если на переходе есть ворота или шлагбаум, дождитесь его подъема, прежде чем переходить рельсы.
- Никогда не объезжайте, под или через железнодорожные ворота или шлагбаум, когда они опущены, опускаются или поднимаются. Это незаконно и опасно.
- Избегайте остановок посреди железнодорожных путей; например, при интенсивном движении убедитесь, что у вас достаточно места, чтобы полностью пересечь рельсы, прежде чем начать.
- Не переключайте передачи при пересечении гусениц.
- Если вы попадете в ловушку на перекрестке, немедленно выводите всех и подальше от автомобиля. Переместитесь в безопасное место, а затем обратитесь в органы власти.
- Большинство автобусов и других транспортных средств общего пользования должны останавливаться на железнодорожных переездах, которые не защищены воротами, сигнальными огнями или знаками остановки. Школьные автобусы должны останавливаться на железнодорожных переездах независимо от того, защищены они воротами или сигнальными огнями.Следите за этими автобусами и будьте готовы остановиться за ними.
- Если вы приближаетесь к железнодорожному переезду со знаком остановки , вы должны остановиться, если иное не указано флагманом.
Официальный справочник по автобусам
Все железнодорожные переезды на дорогах общего пользования в Онтарио отмечены красными и белыми знаками «X». Следите за этими знаками и будьте готовы остановиться. Вы также можете увидеть желтые предупреждающие знаки и разметку тротуара в виде большого X на подходах к железнодорожным переездам.На некоторых железнодорожных переездах есть мигающие сигнальные огни, а на некоторых используются ворота или шлагбаумы, чтобы автомобилисты не пересекали пути, когда приближается поезд.
Большинство автобусов и других транспортных средств общего пользования должны останавливаться на железнодорожных переездах, не оборудованных автоматическими устройствами предупреждения, такими как шлагбаумы и сигнальные огни. Школьные автобусы должны останавливаться на всех железнодорожных переездах, независимо от того, оснащены ли они устройствами автоматической сигнализации. Автомобилисты должны быть готовы остановиться позади этих транспортных средств. Соблюдайте все знаки и сигналы.Помните — поезду может пройти до двух километров, чтобы остановиться при полном экстренном торможении.
Подойдя к железнодорожному переезду, запомните:
- Притормозите, прислушайтесь и посмотрите в обе стороны, чтобы убедиться, что путь свободен, прежде чем переходить пути.
- Если приближается поезд, остановитесь не менее чем в пяти метрах от ближайшего железнодорожного пути. Не переходите дорогу, пока не убедитесь, что поезд или поезда уже прошли.
- Никогда не гоните поезд до переезда.
- Если есть сигнальные огни, дождитесь, пока они перестанут мигать, и, если на переходе есть ворота или шлагбаум, дождитесь, пока он поднимется, прежде чем переходить рельсы.
- Никогда не объезжайте, под или через железнодорожные ворота или шлагбаум, когда они опущены, опускаются или поднимаются. Это незаконно и опасно.
- Никогда не останавливайтесь на железнодорожных путях. Например, в условиях интенсивного движения убедитесь, что у вас достаточно места, чтобы полностью пересечь рельсы, прежде чем вы начнете переход.
- Не переключайте передачи при пересечении рельсов.
- Если вы застряли на перекрестке, немедленно выведите всех из машины.Переместитесь в безопасное место, а затем обратитесь в органы власти.
- Автобусы и другие транспортные средства общего пользования должны останавливаться на железнодорожных переездах, не защищенных воротами, сигнальными огнями или знаком остановки. Школьные автобусы должны останавливаться на железнодорожных переездах независимо от того, защищены они воротами или сигнальными огнями. Следите за этими автобусами и будьте готовы остановиться за ними.
- Если вы приближаетесь к железнодорожному переезду со знаком «Стоп», вы должны остановиться, если иное не указано флагманом.
Схема 2-7
.